Василий Сергеев (vasily_sergeev) wrote,
Василий Сергеев
vasily_sergeev

Category:

Война и мир

Цитата сообщения Unico_Unicornio

Война и мир



Я измучилась, обдумывая, как начать свой отзыв на шестисерийный британский фильм по «Войне и миру» Толстого. Но тут мне подсказали: «Напиши, что большинство российских зрителей хвалит английскую экранизацию». Это верно, хвалят, и ещё как. А это редкий случай, ведь мы трепетно относимся не только к русской классике, но и к старым советским экранизациям, которые иностранцам, с их невозможностью понять нашу непостижимую душу, превзойти невозможно. Куда уж им, недалёким? И тем не менее… Тем не менее, экранизация Бондарчука нервно курит в сторонке. А британская версия покоряет российского зрителя (английского уже, вроде бы, покорила; не знаю, правда ли, нет – во всяком случае, утверждают, что Толстого лихо смели с прилавков британских книжных магазинов). И покоряет не как «Анна Каренина» (их же, английская) - сплошь вся модерн. А очень даже в скромной и уравновешенной аутентичности. Короче, если бы въедливому и придирчивому старику Толстому предложили выбрать экранизацию «Войны и мира», он, вероятно, плевался бы на обе, но, в конце концов, признал бы, что британская версия ближе к его замыслу, чем отечественная. Ибо старался быть справедливым. И понятным народу.

Сама я отзывы до просмотра не читала, не люблю я это дело из-за спойлеров и предвзятости рецензентов, хотя какой-такой может быть спойлер к «Войне и миру»? Все же знают, за кого выйдет Наташа, за кого - княжна Марья, и что Кутузов покажет кузькину мать Наполеону, дорогой, правда, ценой, но покажет. Однако привычка есть привычка: рецензии - побоку, чтоб восприятие оставалось чистым, как табула раса.



Итак, сажусь смотреть. Приготовилась к развесистым кустам клюквы. А клюквы за все шесть серий не появилось. От слова совсем. Нет, вру, одна ягодка завалялась, но её нельзя не простить англичанам, которые с огромным уважением отнеслись к тексту Толстого, но как, как они могли предусмотреть, что конь Ростова Грачик не может быть белоснежным?! Если его только в насмешку так назвали. Может быть, им потом и подсказали, но перекрашивать коня было поздно. Ладно, это всё присказка, теперь постараюсь по сути. На рецензию замахиваться не буду, просто впечатления:

Фабула – чисто по тексту. Сначала сюжет с чётким обозначением: война – страшное зло, а мир – такой, каким люди делают его сами. Вся идеология, толстовство вырисовываются ближе к концу, особенно в этом преуспела финальная сцена.

Что бросается в глаза – молодые герои, они, действительно, очень и очень юны. Не только Петя Ростов. И Пьер Безухов, и Андрей Болконский, и особенно Николай Ростов, а также княжна Марья, и Наташа, и Соня, и Анатоль Курагин, и Элен, и даже отпетый (но в душе нежный) негодяй Долохов, которые воспринимаются нами по школьной традиции (вкупе с советской экранизацией) мало-мальски зрелыми, хоть и молодыми людьми, а здесь они к началу фильма – если не дети, то только-только начавшие оперяться юноши и девушки. Некоторые из них весьма искушённые, опытные в интригах и коварстве, но всё равно очень молодые. Николай, впервые идущий на войну, вызывает острое чувство неправильности происходящего – не должны столь юные воевать: убивать или быть убитыми. У Толстого этот момент, помнится, есть, и встречается не раз – ведь, действительно, уходили в армию в 17, кажется, лет в тот период (а Петя ведь и вообще в 14). Болконский – чуть старше, ему 26 или 27, и он уже считает себя стариком, но стариком-то не является, даже по тем временам!



Пьер – все дружно согласны с тем, что образ, созданный Полом Дано – одна из лучших находок фильма. Да, он не огромный, как у Толстого, и даже совсем не толстый (хотя и называет себя таким), но внешне всё-таки сразу видно, что Пьер – это Пьер. Актёр нашёл верные ноты для передачи образа своего героя: чистосердечного, доброго, отзывчивого, ищущего, ошибающегося, нерешительного, часто неуместного, изредка буйного и не всегда предсказуемого.



Андрей – Джеймс Нортон. Мне он знаком по сериалу «Гранчестер», где он исполняет главную роль. Вполне классический образ молодого аристократа, человека чести, разочаровавшегося в светской жизни, колючего, неудобного, редко кому раскрывающего свою душу, чувствующему усталость и горечь существования, который при встрече с Наташей внезапно расцветает. Сцена их танца на балу – одна из самых сильных в фильме.



Наташа – Лили Джеймс. Вот она не совсем такая, какой представлялась. Наверное, это всё-таки английский вариант Наташи. Всё по тексту правильно, но, имхо, она должна быть немного другой – ближе к деревенской барышне, чем к английской, пусть даже и чистосердечной, отзывчивой и совершенно не светской леди. Для меня лично Наташа – самое уязвимое звено фильма.



Соня - совершенно, как и в романе, правильная девушка, которая поступает всегда так, как надо, а чего-то ей всё же не хватает, чтобы стать такой, как Наташа. Не то, чтобы жертвенность её напускная, а вот неспособность на ошибку для Сони и есть самая большая ошибка. У Толстого, как я эту героиню понимаю, тоже так.

Анатоль – очаровательный мерзавец. В самом деле, изрядно противный, похотливый и похожий на обезьяну, но считающийся среди женщин очень красивым. Да, несмотря на то, что гадок, и это свойство его души вылезает постоянно, есть в нём, действительно, шарм, на который неопытные девушки падки.



Долохов – ещё более очаровательный мерзавец, вызывающий и отвращение, и любопытство, и временами даже жалость.



Марья – вот нет, чтобы взять некрасивую девушку на роль княжны. Ан нет, девушка-то красивая, этого не спрячешь, только так выряжена и причёсана, чтобы выглядеть страшненькой. Неправильность с внешним образом полностью камуфлируется великолепной игрой.



Николай – простоватый, прямолинейный, не слишком далёкий, неутончённый, временами сильно заблуждающийся, пытающийся быть благородным, молодой воин, как все Ростовы – искренний и душевный.

Из стариков лучшие образы: Денисов (прямое попадание в точку, рубаха-боец, простодушный, отважный, мудрый), старшие Ростовы (почему-то то и дело напоминали семейство Уизли), Болконский (не совсем, имхо, в образе – нервный агрессивный, но в душе добрый старик у Толстого – в фильме смахивал на Леонида Леонова в роли Трошкина, пытающегося изображать злодея-рецидивиста, хотя есть мнение, что именно такой Болконский наиболее правильный: он не столько сам по себе конфликтен, сколько страдает от нестерпимой любви к дочери***).



Самые сильные сцены, по моему мнению, все батальные, кроме них впечатляют и даже вызывают слёзы уже упомянутая мной встреча Андрея и Наташи на балу, Пьер в плену у французов, удар, хвативший старого Болконского, да в общем, трудно назвать все удачные моменты. А неудачные я уже упомянула. Ну, может, гибель Пети не так впечатлила, как ожидалось. В суматохе боя выглядела скомкано.

Видеоряд – замечательный. Это ж BBC, халтурить в классике не умеет по определению. Всё масштабно и при этом выверено до мелочей: и бои, и балы; и природа, и городской ландшафт; и дворцовые интерьеры, и деревенские избы.

Смысл: война и мир – две полярности; в миру можно ненавидеть друг друга, пакостить, стреляться на дуэли; на войне – всё это отменяется, становятся, как никогда, важны отношения человека с вечностью – и острая необходимость успеть простить и попросить прощения (Болконский и Курагин, Пьер и Долохов, Ростов и княжна Марья, опять же Болконский и Наташа, князь Василий и Пьер, и как квинтэссенция этой идеи – образ Платона Каратаева).

Да, конечно, в картине есть не всё, и ощущение адаптации присутствует, тут никуда не денешься, не впихнёшь весь роман Толстого в 6-часовой фильм, и это – да, вызывает ощущение разочарования. Но не тем, что сделано не так, а тем, что, увы, сделано так мало, могли бы и побольше.



*** «...Из всех лиц, выведенных художником, ни одно, по-видимому, не заслуживает большего негодования. А между тем, что же оказывается? С изумительным мастерством автор изобразил нам одну из самых страшных человеческих слабостей, - не одолимых ни умом, ни волей, - и более всего способных возбудить искреннее сожаление. В сущности, старик беспредельно любит свою дочь - в буквальном смысле не мог бы без нее жить; но эта любовь у него извратилась в желание наносить боль себе и любимому существу. Он как будто беспрестанно дергает ту неразрывную связь, которая соединяет его с дочерью, и находит болезненное наслаждение в таком ощущении этой связи. Все оттенки этих странных отношений схвачены у гр. Л. Н. Толстого с неподражаемою верностию, и развязка, - когда старик, сломленный болезнью и близкий к смерти, выражает наконец всю нежность к дочери,- производит потрясающее впечатление».
Н.Н.Страхов. Литературная критика сочинений гр. Л. Н. Толстого.


скачать (перевод Lostfilm, проф.,многоголосый, закадровый)

Страна: Великобритания , 2016
Режиссёр: Том Харпер
Первоисточник: Лев Толстой "Война и мир"
В главных ролях: Пол Дано, Джеймс Нортон, Лили Джеймс
Жанр: драма

Tags: видео
Subscribe

promo vasily_sergeev march 3, 2013 13:30 147
Buy for 100 tokens
В журнале формируются СОДЕРЖАНИЯ: указатели на то, как перейти к соответствующим ресурсам. Поисковикам, библиотекам, новостным агентствам, картинным галереям, блоггерам - путешественникам... Ну, типа оглавления рунета - таким я вижу свой журнал. Текущего оглавления. Или текущего содержания…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments