Насколько "отредактирован" НОВЫЙ ЗАВЕТ"?
Смотрите книги ведущего мирового текстолога Барта Эрмана(ученик Мецгера), а именно, его академическая Православная Порча Писания, и популярные перев. на русской язык "Искаженные слова Иисуса: Кто, когда и зачем правил Библию" / Барт Эрман ; [пер. с англ. У. В. Сапциной]. — М. : Эксмо, 2009. — 320 с.Выложено для чтения здесь
в них есть разделы о порче и вставках в писание, например анти-адопционистских.
Лук.3:22 и голос с неба раздался: Ты Сын Мой возлюбленный, на Тебе Мое благоволение.
Но в самых древних и важных списках стоит
Лук.3:22 и был глас с небес, глаголющий: Ты сын Мой. Сегодня Я родил Тебя.
это первоначальное чтение (Сегодня я родил тебя) есть и у многих учителей церкви, начиная с Иустина Мученика (Иустин 4:152)
Иоан. 1:34 И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий.
Иоан. 1:34 И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть избранник Божий.
или когда характер Иисуса хотели немного "улучшить" то исправили ‘рассердившись’, на сжалившись над ним.
Мк 41 Иисус, рассердившись, протянул руку, прикоснулся к нему и говорит: - Да, хочу, очистись.
Мк 41 Иисус, сжалившись над ним, протянул руку, прикоснулся к нему и говорит: - Да, хочу, очистись.
Некоторые изменения текста хорошо показаны на этом сайте
Ортодоксальные переписчики нередко вносили изменения в те отрывки, которые могли бы подтвердить, что Иисус стал Сыном Божьим только во время крещения (Лук. 3:22; Деян. 10:37, 38; Иоан. 1:34), либо после воскресения (Рим. 1:4), либо в какой-то определенный момент, который не уточняется (напр., Лук. 9:35; 1 Иоан. 5:18). Соответственно, они изменяли и другие отрывки, дабы подчеркнуть свою точку зрения, согласно которой Иисус был Сыном Божьим до своего крещения (Мар. 1:1) или даже до своего прихода в этот мир (Мат. 1:18). Наиболее часто встречающееся искажение текста, направленное против учения адопционистов, — это использование слова «Бог» по отношению к Иисусу. Иногда подобные изменения становятся широко признанными (1 Тим. 3:16; Иоан. 1:18); чаще они ограничиваются только частью традиции (напр., Мар. 1:3; 1 Иоан. 3:23; Иоан. 10:33; 19:40) или же встречаются исключительно в ранних версиях (напр., Лук. 1:17, 76; 2:26). Время от времени подобные изменения обнаруживаются в рукописях, датируемых как раз интересующим нас периодом (напр., 2 Петр. 1:2; Иуд. 5). Даже в тех случаях, когда все свидетели, говорящие в поддержку того или иного прочтения, принадлежат к более позднему периоду, они, судя по всему, отражают мнение более раннего времени (напр., Мар. 3:11; Лук. 7:9; 8:28). Кроме того, божественная природа Христа иногда доказывалась путем приписывания Богу качеств Христа и его деяний (например, слова о крови и страданиях Бога, ср. Деян. 20:28; 1 Петр. 5:1) или, наоборот, путем приписывания Божьих качеств Христу (напр., слова о Христе как о «судье всей земли», ср. 1 Кор. 10:5, 9). Наконец, особое ударение на божественности Христа, свойственное ортодоксальному учению, нередко приводило к недооценке его человеческой природы. Насколько мы можем судить, переписчики никогда не отвергали идею о том, что Иисус был человеком в полном смысле слова. В противном случае они столкнулись бы с совершенно иной проблемой, поскольку в тексте стали бы находить подтверждения доцетистской христологии, с которой ортодоксы сражались на другом фронте. Однако переписчики все же изменяли отрывки, которые могли показывать человеческие слабости и несовершенства Христа, не приставшие тому, кого почитают как божество. Они вносили поправки в тексты, подразумевавшие, что Христос не всеведущ (Мат. 24:36) или несовершенен в духовном смысле (Лук. 2:40), а также в те, которые указывали на то, что он смертен (Иоан. 19:5) и подвержен человеческим искушениям и грехам (Евр. 2:18; 10:29).
Барт Эрман
Утащено отсюда, спасибо Артем В.
Journal information