Василий Сергеев (vasily_sergeev) wrote,
Василий Сергеев
vasily_sergeev

Парадная или подъезд?

Оригинал взят у k_poli в

Парадная или подъезд?

Работая над материалом для «Блогерского путеводителя», несколько дней гулял по городу с фотоаппаратом. Задача была подготовить несколько снимков, иллюстрирующих Петербург неформальный, не парадный. Поэтому «щелкал» очень много: необычные дома, малоизвестные мемориальные доски, одиозные монументы, лица людей, витрины магазинов, рекламные плакаты. В общем, городские зарисовки. Хорошо ли получилось – судить не мне.
Очень хотелось, помимо прочего, рассказать об особенностях речи петербуржцев. Почему в Северной столице говорят медленнее, чем в Москве. Почему «поребрик», а не «бордюр», «парадная», а не «подъезд» и так далее. В текст материала решил это не включать, а сказать несколько слов отдельно.

На самом деле, никакой тайны здесь нет. Имеются всего лишь обычные отличия, свойственные различным диалектам, или выговорам, проще говоря. С некоторой натяжкой можно сказать, что северяне говорят более «литературно», столично. А жители Москвы – более консервативны.
Так, например, «парадная». Первоначально парадной дверью и лестницей именовался вход в жилое или присутственное здание (в отличие от черного хода). Это слово закрепилось после 1917 года, когда множество люмпенов заселили доходные дома и дворцы. С тех пор оно стало обозначать любой вход в здание.
Необходимо отметить, что сегодня язык формируют не коренные жители двух городов, а позавчерашние, вчерашние и сегодняшние переселенцы из разных регионов бывшей Империи. С каждым годом заметить отличия в речи все сложнее.

[И все-таки, мы говорим:]И все-таки, мы говорим:
номерок (к врачу), а не талон
дождь, а не доЩЩ
палка колбасы, а не батон колбасы
точка, а не башня (одноподъездный дом)
поребрик, а не бордюр (ограничитель края дороги)
бадлон, а не водолазка (облегающая одежда с высоким воротом)
дама, а не женщина
пенал, а не колонка (узкий кухонный шкаф)
кольцо, а не круг (конечная остановка общественного транспорта)
скамейка, а не лавочка
резинка, а не ластик
ларек, а не палатка
парадная, а не подъезд
пышка, а не пончик
поварешка, а не половник
карточка, а не проездной
хлеб, а не хлеб черный
булка, а не хлеб белый
гопота, а не шпана
шаверма, а не шаурма
виадук, а не эстакада (длинный мост через железнодорожные пути или автодороги)

Быть может, припомните еще какие-то различия?
В июне в вагонах петербургского метрополитена можно было видеть следующую социальную рекламу:


0
Tags: этимология
Subscribe
promo vasily_sergeev march 3, 2013 13:30 149
Buy for 100 tokens
В журнале формируются СОДЕРЖАНИЯ: указатели на то, как перейти к соответствующим ресурсам. Поисковикам, библиотекам, новостным агентствам, картинным галереям, блоггерам - путешественникам... Ну, типа оглавления рунета - таким я вижу свой журнал. Текущего оглавления. Или текущего содержания…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment